<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	>
<channel>
	<title>Kommentare zu: Auf englisch tr&#228;umen&#8230;</title>
	<atom:link href="http://www.her-life.com/weblog/2008/03/auf-englisch-traeumen/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.her-life.com/weblog/2008/03/auf-englisch-traeumen/</link>
	<description>Dies und das - aus dem Leben der Nadine. Themen, die das Leben schreiben, lustiges, trauriges, ironisches usw.</description>
	<pubDate>Thu, 08 Jan 2009 12:09:39 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.7</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<xhtml:meta xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" name="robots" content="noindex" />
	<item>
		<title>Von: Gilly</title>
		<link>http://www.her-life.com/weblog/2008/03/auf-englisch-traeumen/comment-page-1/#comment-2336</link>
		<dc:creator>Gilly</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 21 Mar 2008 23:48:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.her-life.com/weblog/?p=649#comment-2336</guid>
		<description>Ich habe jetzt lange dar&#252;ber nachgedacht, aber ich glaube in meinen Tr&#228;umen gibt es nie Dialoge!

Ich werde mal die n&#228;chsten Tage darauf achten  :(</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ich habe jetzt lange dar&#252;ber nachgedacht, aber ich glaube in meinen Tr&#228;umen gibt es nie Dialoge!</p>
<p>Ich werde mal die n&#228;chsten Tage darauf achten  <img src="http://www.her-life.com/weblog/wp-includes/images/yahoo/yahoo2.gif" class="wp-smiley" /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Chris</title>
		<link>http://www.her-life.com/weblog/2008/03/auf-englisch-traeumen/comment-page-1/#comment-2321</link>
		<dc:creator>Chris</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 20 Mar 2008 21:20:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.her-life.com/weblog/?p=649#comment-2321</guid>
		<description>ne, bringt einem nichts im echten Leben - im Prinzip denkt man auch nur, dass man es fl&#252;ssig k&#246;nnte, aber eigentlich sagt dir der Traum mehr sowas wie "du sprichst gerade fl&#252;ssig englisch" punkt aus, exakter inhalt nicht ben&#246;tigt

zum Beispiel hab ich schon Leute in meinen Tr&#228;umen auftauchen gehabt, die ich noch nie gesehen hatte bzw. wusste wie sie aussehen - aber ich wusste am n&#228;chsten Tag, dass es die oder die person war, die in meinem Traum vorkam... Tr&#228;ume sind eben schon sehr seltsam :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ne, bringt einem nichts im echten Leben - im Prinzip denkt man auch nur, dass man es fl&#252;ssig k&#246;nnte, aber eigentlich sagt dir der Traum mehr sowas wie &#8220;du sprichst gerade fl&#252;ssig englisch&#8221; punkt aus, exakter inhalt nicht ben&#246;tigt</p>
<p>zum Beispiel hab ich schon Leute in meinen Tr&#228;umen auftauchen gehabt, die ich noch nie gesehen hatte bzw. wusste wie sie aussehen - aber ich wusste am n&#228;chsten Tag, dass es die oder die person war, die in meinem Traum vorkam&#8230; Tr&#228;ume sind eben schon sehr seltsam <img src="http://www.her-life.com/weblog/wp-includes/images/yahoo/034.gif" class="wp-smiley" /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: julia</title>
		<link>http://www.her-life.com/weblog/2008/03/auf-englisch-traeumen/comment-page-1/#comment-2320</link>
		<dc:creator>julia</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 20 Mar 2008 20:16:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.her-life.com/weblog/?p=649#comment-2320</guid>
		<description>wenn ich mal so dr&#252;ber anchdenk - ich erinner mich sowieso fast nie an meine tr&#228;ume und erst recht nicht an die sprache... wobei mir bisschen mehr englisch doch eigentlich gut tun w&#252;rde...aber das bringt einem ja wohl doch nichts im leben,schade eigentlich :denk:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>wenn ich mal so dr&#252;ber anchdenk - ich erinner mich sowieso fast nie an meine tr&#228;ume und erst recht nicht an die sprache&#8230; wobei mir bisschen mehr englisch doch eigentlich gut tun w&#252;rde&#8230;aber das bringt einem ja wohl doch nichts im leben,schade eigentlich <img src="http://www.her-life.com/weblog/wp-includes/images/yahoo/1keineahnung.gif" class="wp-smiley" /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: mig</title>
		<link>http://www.her-life.com/weblog/2008/03/auf-englisch-traeumen/comment-page-1/#comment-2311</link>
		<dc:creator>mig</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 20 Mar 2008 14:09:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.her-life.com/weblog/?p=649#comment-2311</guid>
		<description>Im Traum ist kann man es meistens schon perfekt, wobei man im Traum nicht so richtig auf die WOrte achtet, es passiert halt "einfach so". Da ist sowieso -vor allem wenn man im Nachhinein dr&#252;ber nachdenkt- alles recht schwammig.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Im Traum ist kann man es meistens schon perfekt, wobei man im Traum nicht so richtig auf die WOrte achtet, es passiert halt &#8220;einfach so&#8221;. Da ist sowieso -vor allem wenn man im Nachhinein dr&#252;ber nachdenkt- alles recht schwammig.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: julia</title>
		<link>http://www.her-life.com/weblog/2008/03/auf-englisch-traeumen/comment-page-1/#comment-2303</link>
		<dc:creator>julia</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 20 Mar 2008 11:14:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.her-life.com/weblog/?p=649#comment-2303</guid>
		<description>ich kann nicht mal im traum gut englisch reden  :traurig:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ich kann nicht mal im traum gut englisch reden  <img src="http://www.her-life.com/weblog/wp-includes/images/yahoo/down.gif" class="wp-smiley" /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Steffi</title>
		<link>http://www.her-life.com/weblog/2008/03/auf-englisch-traeumen/comment-page-1/#comment-2299</link>
		<dc:creator>Steffi</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 19 Mar 2008 18:58:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.her-life.com/weblog/?p=649#comment-2299</guid>
		<description>*gg* ich kenne das ich spreche in meinen Tr&#228;umen  &#246;fters  ein perfektes Plaatd&#252;tsch,  nur, ich  vermische es ehr in der Realit&#228;t und kann  das eigentlich  nur perfekt verstehen, weil meine Oma nur in Plattmirt mir redet .  Neulich habe ich  versucht, gr&#252;azie mit plattdeutschen Aktzent zu sprechen ich glaube, die Schweizer w&#252;rden mich vom Hof jagen  :bkicher:
ich denke mal du verarbeitest das dann in der Nacht so zu sagen lernst es ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>*gg* ich kenne das ich spreche in meinen Tr&#228;umen  &#246;fters  ein perfektes Plaatd&#252;tsch,  nur, ich  vermische es ehr in der Realit&#228;t und kann  das eigentlich  nur perfekt verstehen, weil meine Oma nur in Plattmirt mir redet .  Neulich habe ich  versucht, gr&#252;azie mit plattdeutschen Aktzent zu sprechen ich glaube, die Schweizer w&#252;rden mich vom Hof jagen  <img src="http://www.her-life.com/weblog/wp-includes/images/yahoo/grins.gif" class="wp-smiley" /><br />
ich denke mal du verarbeitest das dann in der Nacht so zu sagen lernst es <img src="http://www.her-life.com/weblog/wp-includes/images/yahoo/yahoo1.gif" class="wp-smiley" /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Nadine</title>
		<link>http://www.her-life.com/weblog/2008/03/auf-englisch-traeumen/comment-page-1/#comment-2291</link>
		<dc:creator>Nadine</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 18 Mar 2008 21:30:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.her-life.com/weblog/?p=649#comment-2291</guid>
		<description>Zuerstmal ist es sch&#246;n zu wissen, dass ich nicht alleine bin.  :ok:
Sonst h&#228;tte ich mich f&#252;r sehr seltsam gehalten.

&lt;blockquote&gt;Kathi: Mich w&#252;rde mal interessieren ob der Sprachgebrauch den man in Tr&#228;umen hat sich auf das wissen im Realem leben beschr&#228;nkt oder ob man besser oder mehr englisch kann als in Wirklichkeit, verstehst du was ich meine ?&lt;/blockquote&gt;

Also mir kam es im Traum sehr selbstverst&#228;ndlich vor und ich habs auch gut verstanden. Wobei ich soweit ich mich erinnere, die Sprache auch als sehr einfach empfunden habe. Wenn man z.B. Gilmore Girls und Friends vergleicht, ist Friends auch um einiges einfacher und besser zu verstehn. Aber mittlerweile versteh ich auch Gilmore Girls gut, wobei sie schwierigere W&#246;rter benutzen, die ich teilwesie nicht kenne und nur erahne was es hei&#223;t.
Worauf ich hinaus will, ich denke schon, dass sich die Tr&#228;ume auf dsa beziehen was man wei&#223;, aber ich meine, wenn man davon tr&#228;umt zeigt das ja, dass das noch im Unterbewusstsein ist und verarbeitet wird. Vielleicht ist die Sprache danach einfach gefestigter in einem. Wei&#223; auch nicht...  :denk:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Zuerstmal ist es sch&#246;n zu wissen, dass ich nicht alleine bin.  <img src="http://www.her-life.com/weblog/wp-includes/images/yahoo/idee.gif" class="wp-smiley" /><br />
Sonst h&#228;tte ich mich f&#252;r sehr seltsam gehalten.</p>
<blockquote><p>Kathi: Mich w&#252;rde mal interessieren ob der Sprachgebrauch den man in Tr&#228;umen hat sich auf das wissen im Realem leben beschr&#228;nkt oder ob man besser oder mehr englisch kann als in Wirklichkeit, verstehst du was ich meine ?</p></blockquote>
<p>Also mir kam es im Traum sehr selbstverst&#228;ndlich vor und ich habs auch gut verstanden. Wobei ich soweit ich mich erinnere, die Sprache auch als sehr einfach empfunden habe. Wenn man z.B. Gilmore Girls und Friends vergleicht, ist Friends auch um einiges einfacher und besser zu verstehn. Aber mittlerweile versteh ich auch Gilmore Girls gut, wobei sie schwierigere W&#246;rter benutzen, die ich teilwesie nicht kenne und nur erahne was es hei&#223;t.<br />
Worauf ich hinaus will, ich denke schon, dass sich die Tr&#228;ume auf dsa beziehen was man wei&#223;, aber ich meine, wenn man davon tr&#228;umt zeigt das ja, dass das noch im Unterbewusstsein ist und verarbeitet wird. Vielleicht ist die Sprache danach einfach gefestigter in einem. Wei&#223; auch nicht&#8230;  <img src="http://www.her-life.com/weblog/wp-includes/images/yahoo/1keineahnung.gif" class="wp-smiley" /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: mig</title>
		<link>http://www.her-life.com/weblog/2008/03/auf-englisch-traeumen/comment-page-1/#comment-2290</link>
		<dc:creator>mig</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 18 Mar 2008 18:49:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.her-life.com/weblog/?p=649#comment-2290</guid>
		<description>Ich hatte sowas &#228;hnliches: Ich hab getr&#228;umt, eine Franzosin kennengelernt zu haben. Das Gespr&#228;ch etc. lief auf Franz&#246;sisch, irgendwie konnte ich es im Traum perfekt. Als w&#252;rde es meine Muttersprache sein. Der Punkt ist aber, dass ich in letzter Zeit weder etwaqs mit Frankreich noch mit franz&#246;sisch zu tun hatte!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ich hatte sowas &#228;hnliches: Ich hab getr&#228;umt, eine Franzosin kennengelernt zu haben. Das Gespr&#228;ch etc. lief auf Franz&#246;sisch, irgendwie konnte ich es im Traum perfekt. Als w&#252;rde es meine Muttersprache sein. Der Punkt ist aber, dass ich in letzter Zeit weder etwaqs mit Frankreich noch mit franz&#246;sisch zu tun hatte!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Kathi</title>
		<link>http://www.her-life.com/weblog/2008/03/auf-englisch-traeumen/comment-page-1/#comment-2289</link>
		<dc:creator>Kathi</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 18 Mar 2008 16:15:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.her-life.com/weblog/?p=649#comment-2289</guid>
		<description>Mich w&#252;rde mal interessieren ob der Sprachgebrauch den man in Tr&#228;umen hat sich auf das wissen im Realem leben beschr&#228;nkt oder ob man besser oder mehr englisch kann als in Wirklichkeit, verstehst du was ich meine ? 
Ob man im Traum dann besser Englisch und mehr Englisch kann als in Wirklichkeit oder ob es das normale Englisch ist was man gebraucht um zu kommunizieren oder ob das Englisch in Tr&#228;umen &#252;ber die Realen F&#228;higkeiten hinausw&#228;chst... oder ob man unbewusst mehr Englisch kann es nur nicht wahrnimmt ... was auch immer  :tzae:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Mich w&#252;rde mal interessieren ob der Sprachgebrauch den man in Tr&#228;umen hat sich auf das wissen im Realem leben beschr&#228;nkt oder ob man besser oder mehr englisch kann als in Wirklichkeit, verstehst du was ich meine ?<br />
Ob man im Traum dann besser Englisch und mehr Englisch kann als in Wirklichkeit oder ob es das normale Englisch ist was man gebraucht um zu kommunizieren oder ob das Englisch in Tr&#228;umen &#252;ber die Realen F&#228;higkeiten hinausw&#228;chst&#8230; oder ob man unbewusst mehr Englisch kann es nur nicht wahrnimmt &#8230; was auch immer  <img src="http://www.her-life.com/weblog/wp-includes/images/yahoo/skeptisch.gif" class="wp-smiley" /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: MrsBumblebee</title>
		<link>http://www.her-life.com/weblog/2008/03/auf-englisch-traeumen/comment-page-1/#comment-2286</link>
		<dc:creator>MrsBumblebee</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 18 Mar 2008 14:11:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.her-life.com/weblog/?p=649#comment-2286</guid>
		<description>Passiert mir dauernd. Liegt wohl daran, dass ich Englisch studiere und mich demnach (und gerade jetzt 4 Wochen vor einer Examendpr&#252;fung) viel mit der Sprache auseinandersetze. 

Ich nehme Englisch und Deutsch gleich wahr, sodass ich manchmal gar nicht merke, wenn jemand pl&#246;tzlich englisch mit mir redet. Diese Sprache ist f&#252;r mich einfach vollkommen normal wie deutsche. Nur, wenn ich mal was nicht verstehe, dann merke ich sofort, dass es sich nicht um meine Muttersprache handelt   :grins:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Passiert mir dauernd. Liegt wohl daran, dass ich Englisch studiere und mich demnach (und gerade jetzt 4 Wochen vor einer Examendpr&#252;fung) viel mit der Sprache auseinandersetze. </p>
<p>Ich nehme Englisch und Deutsch gleich wahr, sodass ich manchmal gar nicht merke, wenn jemand pl&#246;tzlich englisch mit mir redet. Diese Sprache ist f&#252;r mich einfach vollkommen normal wie deutsche. Nur, wenn ich mal was nicht verstehe, dann merke ich sofort, dass es sich nicht um meine Muttersprache handelt   <img src="http://www.her-life.com/weblog/wp-includes/images/yahoo/grin.gif" class="wp-smiley" /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
